字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第81页 (第1/2页)
罗伯特被她这一番不夹枪不带棒却杀人于无形的嘲讽激得气又开始不顺了,脸色陡然涨红,伸出抖抖索索的手指,指着简的脸,话都说不稳了,你居然、你居然敢mdash;mdash;rdquo; 如果我没记错的话,rdquo;简靠向椅背,姿态闲适,一点都不以激怒这群贵妇为意,十指交握放在膝上,脸色甚至浮现出很淡的微笑,我的先祖之所以受荫庇封为贵族,是因为他带领所有封地的侍从和子民参加了对抗入侵者的战争,他牺牲了两个兄弟,三个儿子,一个女儿,所有靠种植和变卖积累而来的财产,甚至他的祖祖辈辈扎根了百年的城池,庄园hellip;hellip;换来你所谓的hellip;hellip;你称呼为什么来着?mdash;mdash;lsquo;贵族大家rsquo;?rdquo; 简笑了笑,看着罗伯特夫人手指抖到几乎抽风的模样,她似乎觉得很有趣,忍不住用手掌撑着脸颊,手指在鼻子上轻快地点了点,真诚地开口问道,即便我来自法国,我也知道lsquo;贵族rsquo;这个词在英文中应该怎么书写,又代表了什么意思hellip;hellip;而作为日不落王朝的后裔的你们,我想肯定不会不知道它最初的含义吧?嗯?rdquo; Nobility,贵族,高贵之人,高尚的品格。它的来历和金钱,和地位无关,那时只要有人称祂颇具贵族之风rdquo;,就是对此人的最高赞扬。 很抱歉令您失望了,罗伯特夫人,rdquo;简微笑,身为大家之后,我的父辈们可没有教导我以含沙射影、闭目塞听和数典忘祖为荣。在这一点上,我想我们之间大概没有什么共同语言可讲,我这儿也没有您会感兴趣的lsquo;事实rsquo;以供分享。毕竟,我还是个年轻人,还有许多东西需要学习,远不如您如此高瞻远瞩,身经百战呢。rdquo; 说完,她缓缓站起身,对众人点了点头,在桌上留下给提琴手的若干小费,悠闲地转过身,飘然而去。 眼见罗伯特夫人气得一阵一阵喘粗气,指着简的身影,哽得一句话都说不出来。打扮成女侍者而穿行在餐厅里,意外听见她们所有谈话的玛丽安面色复杂地看着简的背影,想了想,还是放下托盘,悄声无息地朝她离开的方向跟去。 作者有话要说: 电脑网页已修复,现在可以点开看了。 第32章 三十一 玛丽安好不容易从卡尔的房间里逃出来, 故技重施乔装打扮成了一位女侍者, 想去说服泰坦尼克号的设计者安德鲁, 告诉他这艘船的缺陷和即将到来的灾难, 企图通过他来尽量避免这场灾难。没想到还未等她找到安德鲁,她就意外听见了来自简多伊rdquo;关于评价她和卡尔的一番谈话。 玛丽安很惊讶:她知道这个年代